رشته حقوق یکی از رشته‌های پرطرفدار با گرایش‌های متنوع است که طیفی گسترده ای از موضوعات مختلف را شامل می شود. از خرید خانه گرفته تا نوشتن وصیت نامه تا تعقیب و دفاع از مجرمان، نیاز به همکاری با یک فرد آشنا به قوانین می باشد. یک وکیل مشاوره می دهد، استراتژی دارد، می نویسد، حمایت و مذاکره می کند و در نهایت مشکل حقوقی را حل خواهد کرد. نیاز به ترجمه مقاله، کتاب و متون برای انجام کار حقوقی برای بسیاری از سازمان ها، ضرورت دارد. لذا ترجمه تخصصی حقوق توسط یک مترجم کاربلد بسیار حائز اهمیت است!

ترجمه رشته تخصصی حقوق

رشته حقوق مملوء از مفاهیم و عبارات تخصصی است که فرآیند بازگردانی آن به سایر زبان ها جزء از عهده یک فرد تحصیلکرده در این رشته برنخواهد آمد. به همین دلیل نمی توان از یک مترجم عمومی، انتظار بهترین ترجمه در این حوزه را داشته باشیم. ترجمه رشته حقوق نیازمند دانش مترجم در مهارت ها و گرایش های تخصصی ذیل است:

  • حقوق شهروندی
  • شرکت و اوراق بهادار
  • جنایی
  • تحصیلات
  • اشتغال و کار
  • محیط زیست و منابع طبیعی
  • خانواده و نوجوان
  • سلامتی
  • مهاجرت
  • مالکیت معنوی
  • بین المللی
  • مشاور املاک
  • ورزش و سرگرمی
  • مالیات

کاربرد ترجمه تخصصی حقوق  

یک دانشجوی وکلالت یا وکیل پایه برای به روز کردن اطلاعات و دانش خود، نیاز شدیدی به استفاده از دانش وکلا در سایر نقاط جهان خواهد داشت. به همین منظور باید مقالات علمی – متون تخصصی نگارش شده در این زمینه و کتب چاپ شده معتبر را به زبان مادری ترجمه نماید. معمولاً این کار نیاز به زمان زیادی دارد. به همین دلیل ترجیح می دهد تا فرآیند ترجمه توسط شخص دیگری صورت پذیرد. از طرفی دیگر در طی انجام فعالیت حرفه ای خود براساس موقعیت خاص، لازم است تا برخی از متون به زبان دیگری ترجمه شوند. (یا بلعکس)
انتخاب یک مترجم کارآزموده و متبحر، مهم ترین بخش ترجمه تخصصی حقوق است که باید در اولویت قرار گیرد.

کافه ترجمه با در اختیار داشتن مترجمین تحصیل کرده در گرایشات ذیل، ارائه دهنده ترجمه متون تخصصی حقوق با بالاترین درجه کیفی می باشد.

ترجمه تخصصی حقوق

قانون خانواده

این قوانین بر روابط پُرتنش بین افراد و خانواده‌ها تمرکز دارد. این شامل رفاه کودک، فرزند خواندگی یا طلاق است. وکلای خانواده عموماً در شرکت‌های حقوقی کوچک کار می‌کنند و از حرفه خود در جهت کمک به مردم برای عبور از احساسی‌ترین و چالش‌برانگیزترین لحظات زندگی خود استفاده می کنند.

قانون سلامت – ترجمه تخصصی حقوق

قوانین سلامت حوزه ای که به سرعت در حال تغییر و به طور پیوسته در حال رشد است. شرکت‌های حقوقی با زمینه‌ قانون سلامت، خدمات حقوقی را به بیمارستان‌ها، شرکت‌های بیمه سلامت، خانه‌های سالمندان، مطب‌های پزشک، تولیدکنندگان دستگاه‌های پزشکی و غیره ارائه می‌دهند. بسیاری از بیمارستان ها و سازمان های دولتی نیز از وکیل خصوصی استفاده می کنند.

قانون مهاجرت

این قوانین به طور کلی به اخذ تابعیت و جابجایی موقت یا دائم افراد از یک کشور به کشور دیگر مربوط می شود. وکلای مهاجرت ممکن است با آژانس های دولتی، سازمان های غیرانتفاعی یا شرکت های حقوقی مهاجرت خصوصی کار کنند. یک وکیل متخصص در حوزه مهاجرت باید در زمینه‌های ذیل نیز مهارت کافی پیدا کند:

  • حقوق اداری
  • قانون اساسی
  • تبعیض شغلی
  • حقوق بشر بین المللی
  • قانون و سیاست پناهندگان

طبیعتاً ترجمه تخصصی حقوق در این بخش، نیازمند شناخت قوانین بین المللی و تسلط به زبان های مختلف می باشد.

قانون جزا و کیفری

این گرایش بر اعمالی که طبق قانون کیفری مجاز است، تمرکز دارد. وکلای جنایی عموماً به عنوان دادستان یا وکیل مدافع کار می کنند و معمولاً دارای شخصیت های برونگرا یا تهاجمی هستند. این حوزه از قانون، دارای نرخ فرسودگی شغلی بالایی است. ترجمه تخصصی حقوق در این گرایش (در صورت نیاز) از حساسیت بالایی برخوردار می باشد، زیرا روند پردازش اطلاعات پرونده ها در دادگاه و دادسراها به سرعت و دقت صورت می پذیرد.

قانون محیط زیست

وکلای محیط زیست تمایل دارند اکثر وقت خود را صرف مطالعه و تجزیه و تحلیل بسیاری از قوانین، معاهدات، مقررات و کنوانسیون های پیچیده بر اساس قوانین ایالتی، فدرال و فراملی کنند.

قانون مالکیت فکری – ترجمه تخصصی حقوق

حقوق مالکیت فکری به حقوق قانونی مربوط به آثار خلاقانه و اختراعات می پردازد. حقوق مالکیت فکری شامل 3 زیرمجموعه است:

  • قانون حق چاپ بر آثار ادبی و هنری – از جمله کتب، موسیقی و فیلم‌ها
  • ثبت اختراع بر اختراعات و اکتشافات
  • قانون علامت تجاری بر نام های تجاری و لوگوها

وکلای ثبت اختراع عموماً دارای پیشینه علمی یا فناوری هستند. وکلایی که قانون ثبت اختراع را انجام می دهند باید امتحان خاصی را بگذرانند که اکثر افراد آن را دشوارتر از آزمون وکالت می دانند. حقوق مالکیت فکری یکی از پردرآمدترین رشته های حقوق است.

مترجمان ترجمه تخصصی حقوق در این گرایش باید از شناخت خوبی نسبت به علم ریاضیات برخوردار باشند و از برخورد با اطلاعات دقیق و بسیار فنی لذت برند.

قانون استخدام

همانطور که از نام این قانون مشخص است، به روابط بین کارگر و کارفرما می پردازد. وکلای این حوزه عموماً نماینده کارفرمایان یا کارمندان هستند. وکلای استخدامی زمان زیادی را صرف ملاقات با کارمندان یا کارفرمایان می کنند.

قانون صدمات شخصی

وکلای آسیب‌های شخصی به شاکیانی که ادعا می‌کنند صدمات جسمی یا روانی در نتیجه اقدامات سهل‌آمیز یا عمدی شخص یا نهاد دیگری بر ایشان وارد شده، وکالت حقوقی ارائه می‌دهند. در نتیجه نیاز است تا فعالیت‌های ذیل طی کار صورت پذیرد:

  • ملاقات با مشتری یا شاهد
  • بررسی اسناد و مدارک پزشکی گسترده در جهت آماده سازی جهت اعزام پزشک
  • رسیدگی به دادخواست در دادگاه
  • طرح یا پاسخ به کشف

قانون مالیات

گرایشی از حقوق که به تشخیص و پرداخت مالیات مربوط می‌شود. وکلای مالیاتی اغلب راه هایی را برای تأثیرگذاری بر بار مالیاتی بر یک نهاد یا فرد، شناسایی می کنند. قوانین مالیاتی ایالتی و فدرال همیشه در حال تغییر هستند. در این گرایش، تجزیه و تحلیل اطلاعات از اهمیت بالایی برخوردار می باشد.

قانون املاک

قانون املاک و مستغلات به مسائل حقوقی مرتبط با املاک می پردازند. این شامل فروش، خرید، اجاره نامه، اختلاف مالکیت، مسائل مالک و مستاجر و سلب مالکیت می باشد.

معمولاً ترجمه تخصصی حقوق برای تهیه پیش نویس اسناد مختلف که به تجارت املاک مربوط می شود، مورد نیاز خواهد بود.

ویژگی های مترجم در ترجمه تخصصی حقوق 

  • برخورداری از تحصیلات آکادمیک در این رشته
  • توانایی در بازگردانی صحیح مطلب
  • روحیه‌ جستجوگری
  • تسلط کامل به زبان مقصد
  • توانایی تحلیل و ارزیابی متن

خدمات کافه ترجمه در زمینه حقوقی 

آژانس ترجمه تخصصی آنلاین « کافه ترجمه » با ارائه خدمات زیر در مباحث حقوقی، آماده ارائه خدمات با قیمت های مناسب می باشد:

1-  ترجمه کتاب

2- صفحات مرورگر و ترجمه وب سایت

3- ترجمه مقاله

4-  پایان نامه و ترجمه آی اس آی

5- ترجمه فایل صوتی و تصویری

6- و …

تسهیلات ویژه کافه ترجمه برای دانشجویان عزیز رشته وکالت ( ترجمه تخصصی حقوق )

« ترجمه دانشجویی » برای رفاه حال دانشجویان گرامی با مناسب ترین قیمت ها صورت می پذیرد.

در صورت ضیق وقت در ارائه پایان نامه یا متون تخصصی حقوق از گزینه « ترجمه فوری » استفاده نمایید. متن شما در کوتاه ترین زمان ممکن و بالاترین دقت بازگردانی خواهد شد!