ترجمه تخصصی آنلاین ادامه مطلب

اصول اولیه که باید در ترجمه استفاده کرد

نکاتی در مورد ترجمه کردن : روش درست ترجمه کردن  این است که با خواندن متن ترجمه محتوای آن برای ما شفاف تر شده و ذهنیتی از ترجمه آن پیدا می‌کنیم. در صورتی که شما تسلط نسبی به زبان انگلیسی دارید و حدودا به 70 درصد به لغات تخصصی رشته خود آشنایی دارید می‌توانید با جمله…