اگر دانشجوی کارشناسی ارشد یا دانشجوی فوق دکتری در دانشگاهی خارج از دنیای انگلیسی زبان هستید، به احتمال زیاد مدتی را صرف فکر کردن در مورد اینکه آیا باید تحقیقات خود را به انگلیسی ترجمه نمایید، کرده اید!
عموماً انگلیسی زبان غالب بورسیه تحصیلی دانشگاهی است و کمتر کسی شک خواهد کرد که تولید مقالات مجلات و کتاب به زبان انگلیسی مزایای بسیار زیادی دارد. در اینجا ترجمه پایان نامه برای دانش پژوهان اهمیت زیادی پیدا می کند.
دلایل اهمیت ترجمه پایان نامه
چرا باید یک نسخه از پایان نامه به زبان انگلیسی ترجمه شود؟ پاسخ این سوال روشن است:
انتشار پایان نامه
اکثر محققان جوان آرزو دارند که در نهایت تحقیقات خود را در قالب کتاب یا مقاله منتشر کنند. اگر پایان نامه شما به زبان انگلیسی باشد، طیف وسیع تری از ناشران و مجلات را برای انتخاب خواهید داشت. به محض انتشار، آثار شما برای طیف وسیع تری از خوانندگان قابل دسترسی خواهد بود.
برنامه های کاربردی آینده
اگر در حال نوشتن پایان نامه کارشناسی ارشد هستید، به احتمال زیاد به دکترا فکر می کنید. اگر در حال اتمام پایان نامه دکترا هستید، ممکن است به فکر بورسیه های فوق دکتری باشید. مرحله بعدی شما هر چه که باشد، روند درخواست احتمالاً مستلزم ارسال نمونه ای از تحقیقات است. در صورتی که بهترین تحقیق شما به زبان انگلیسی باشد، در سراسر جهان می تواند مورد استفاده قرار گیرد.
استفاده مخاطبان
در قرن بیست و یکم پایان نامه شما به اندازه بسیاری از مجلات دانشگاهی، از طریق ProQuest و .. برای محققان سراسر دنیا قابل دسترسی خواهد بود. مخازن الکترونیکی ، بهترین راه حل برای محققانی است که به دنبال جدیدترین تحقیقات هستند.
ترجمه پایان نامه: چگونه و چه زمانی؟
اکنون که برای ترجمه پایان نامه خود متقاعد شده اید ، سوال بعدی این است که چه زمانی و چگونه می توان مقالات را به انگلیسی ترجمه کرد. سه گزینه اصلی وجود دارد:
1- از همان ابتدا متن پایان نامه خود را به انگلیسی بنویسید. اگر شما به زبان انگلیسی مسلط هستید ، بهتر است تصمیم بگیرید که از همان ابتدا تحقیقات خود را به زبان انگلیسی بنویسید. پس از اتمام کار، می توانید از خدمات ویرایش پایان نامه استفاده کنید تا مطمئن شوید که بالاترین سطح کیفی را دارا می باشد.
2- شاید برای شما راحت تر باشد که که پایان نامه خود را به زبان مادری بنویسید ، اما همچنان میخواهید از مزایای پایاننامه به زبان انگلیسی استفاده کنید. اگر چنین است، می توانید از خدمات ترجمه پایان نامه در حین پیشبرد آن بهره مند گردید (مثلاً به صورت فصل به فصل)
اگر دانشگاه شما اجازه دهد، ممکن است بتوانید ترجمه انگلیسی را به عنوان نسخه رسمی پایان نامه خود ارسال کنید.
3- برای تولید نسخه انگلیسی پایان نامه هرگز دیر نیست! – ترجمه بعد از پذیرش –
شما حتی پس از پذیرش آن نیز می توانید برای ترجمه اقدام نمایید. بدین طریق این امکان وجود دارد که نسخه اصلی را قبل از ارسال برای ترجمه ویرایش و تغییر دهید تا ساختار آن را با انتشارات یا مجلات مورد نظر خود تنظیم کنید.
اهمیت ترجمه پایان نامه به انگلیسی
دانش زمانی از بین می رود که دانشگاهیان غیر انگلیسی زبان در مورد یک موضوع کسب دانش نموده اما هرگز نمی توانند آن را با دنیای انگلیسی زبان به اشتراک بگذارند. فارغ از اینکه پایان نامه در ژانر علمی یا علوم انسانی نوشته شده باشد، مزایا و اهمیت ترجمه پایان نامه به انگلیسی را نمی توان انکار کرد.
هر دانشجوی باهوشی باید ترجمه پایان نامه به انگلیسی را در نظر بگیرد زیرا این کار باعث می شود که با دنیای انگلیسی زبان در تماس باشد.
مانع اصلی بسیاری از دانشجویان این است که دپارتمان دانشگاه آن ها تنها دانشگاهی است که نیاز به تایید پایان نامه دارد، بنابراین مسئولیت دریافت ترجمه انگلیسی بر عهده دانشجو است. با این حال، به طور فزایندهای تعداد کمی از دانشگاهها وجود دارند که انگلیسیزبان نیستند و این فرصت را برای دانشجویان فراهم میکنند تا پایاننامهای را به زبان انگلیسی ارائه کنند.
مزایای ترجمه تحقیقات علمی به صورت آنلاین
با استفاده از منابع آنلاین می توانید پایان نامه ترجمه شده خود را در دسترس علاقه مندان قرار دهید. طیف وسیع تری از مخاطبان آکادمیک مشتاق استفاده از دانش شما هستند. در نتیجه شانس بسیار بیشتری برای یافتن آن به صورت آنلاین به زبانی که می توانند آن را درک کنند، خواهند داشت.
نتیجه بسته به اینکه ترجمه پایان نامه شما M.A یا PhD باشد، ترجمه آن به انگلیسی توانایی های شما را در معرض موسسات دانشگاهی در سراسر جهان قرار دهد. این موضوع به نوبه خود می تواند فرصت های تحصیلی بیشتری در خارج از کشور و فرصت های شغلی احتمالی آینده را افرایش دهد.
کافه ترجمه
موسسه ترجمه تخصصی آنلاین کافه ترجمه، با ارائه خدمات متنوع از جمله ترجمه کتاب های عمومی و تخصصی ،، ترجمه وب سایت ،، ترجمه مقاله آی اس آی ،، ترجمه نامه اداری ، اسناد تجاری ، مالی و شرکتی ، ترجمه فایل صوتی و تصویری و … موفق به کسب رضایت مشتریان عزیز خود شده است.
استفاده از مترجمان حرفه ای و متخصص در زمینه ترجمه پایان نامه ، کیفیت متن بازگردانی شده را تضمین می نماید.